Vue, vers le sud-est, du kôm avant la fouille. On distingue le tracé des murs de l'enceinte et des salles de l'ermitage QR_88, qui apparaissent plus clair que le reste du sol.
Vue, vers l'ouest, du kôm avant la fouille. On distingue le tracé des murs de l'enceinte et des salles de l'ermitage QR_88, qui apparaissent plus clair que le reste du sol.
Vue, vers l'ouest, du kôm avant la fouille. On distingue le tracé des murs de l'enceinte et des salles de l'ermitage QR_88, qui apparaissent plus clair que le reste du sol.
Vue, vers le sud, du kôm avant la fouille. On distingue le tracé des murs de l'enceinte et des salles de l'ermitage QR_88, qui apparaissent plus clair que le reste du sol.
Vue, vers l'ouest, du kôm avant la fouille. On distingue le tracé des murs de l'enceinte et des salles de l'ermitage QR_88, qui apparaissent plus clair que le reste du sol.
Vue, vers l'ouest, du kôm avant la fouille. On distingue le tracé des murs de l'enceinte et des salles de l'ermitage QR_88, qui apparaissent plus clair que le reste du sol.
Vue, vers le sud-est, du kôm avant la fouille. On distingue le tracé des murs de l'enceinte et des salles de l'ermitage QR_88, qui apparaissent plus clair que le reste du sol.
Vue, vers le sud, du kôm avant la fouille. On distingue le tracé des murs de l'enceinte et des salles de l'ermitage QR_88, qui apparaissent plus clair que le reste du sol.
Vue, vers le sud-est, du kôm avant la fouille. On distingue le tracé des murs de l'enceinte et des salles de l'ermitage QR_88, qui apparaissent plus clair que le reste du sol.
Vue, vers le sud-est, du kôm avant la fouille. On distingue le tracé des murs de l'enceinte et des salles de l'ermitage QR_88, qui apparaissent plus clair que le reste du sol.
"Sur la paroi est de la salle 20, on a tracé au noir de fumée le motif stylisé d'un cheval que son maître tient d'une main ferme (décor 44). On note aussi une inscription copte (inscription 118), en rouge sur enduit de limon : Les ""orkon"" : 20. Les gargoulettes (?) : 2. In situ en cours de fouille."
Vue plongeante sur le mur de séparation entre la cuisine (salle 23) et la salle 22. À droite du four, l'accès à la salle 22 et, dans l'axe du mur de séparation, une porte percée tardivement dans l'enceinte sud.
Vue plongeante sur le mur de séparation entre la cuisine (salle 23) et la salle 22. À droite du four, l'accès à la salle 22 et, dans l'axe du mur de séparation, une porte percée tardivement dans l'enceinte sud.
Au sud-est de la cour, le nouveau puits et ses bassins. On devine à gauche, le passage vers le vestibule ouvert (salle LV) de l'appartement sud-est. À droite, la cour.
"Dans la paroi nord de la ""chambre de l'ancien"" (salle 7), passage, en cours de dégagement, vers le vestibule (salle 25), taillé après la construction de l'extension nord, dans la double épaisseur du mur d'enceinte de l'ermitage primitif de celui de l'appartement nord-ouest."
"Dans la paroi nord de la ""chambre de l'ancien"" (salle 7), passage, en cours de dégagement, vers le vestibule (salle 25), taillé après la construction de l'extension nord, dans la double épaisseur du mur d'enceinte de l'ermitage primitif de celui de l'appartement nord-ouest."
"Dans la paroi nord de la ""chambre de l'ancien"" (salle 7), détail du passage, en cours de dégagement, vers le vestibule (salle 25), taillé après la construction de l'extension nord, dans la double épaisseur du mur d'enceinte de l'ermitage primitif de celui de l'appartement nord-ouest."
"Dans la paroi nord de la ""chambre de l'ancien"" (salle 7), passage, en cours de dégagement, vers le vestibule (salle 25), taillé après la construction de l'extension nord, dans la double épaisseur du mur d'enceinte de l'ermitage primitif de celui de l'appartement nord-ouest."
"Dans la paroi nord de la ""chambre de l'ancien"" (salle 7), passage, en cours de dégagement, vers le vestibule (salle 25), taillé après la construction de l'extension nord, dans la double épaisseur du mur d'enceinte de l'ermitage primitif de celui de l'appartement nord-ouest. Dans l'angle nord-est, une niche non encore dégagée."
"Dans la paroi nord de la ""chambre de l'ancien"" (salle 7), passage, en cours de dégagement, vers le vestibule (salle 25), taillé après la construction de l'extension nord, dans la double épaisseur du mur d'enceinte de l'ermitage primitif de celui de l'appartement nord-ouest. Dans l'angle nord-ouest, une niche non encore dégagée. À droite de la porte, une amphore encastrée dans le mur."
"Dans la paroi nord de la ""chambre de l'ancien"" (salle 7), se trouve, le passage vers le vestibule (salle 25). De part et d'autre, une niche en quart de rond (niches 14 et 15). À gauche, l'entrée originelle de la pièce depuis l'oratoire (salle 5), ultérieurement condamnée. À droite, de l'autre côté du mur, le vestibule (salle 3)."
"Dans la paroi nord de la ""chambre de l'ancien"" (salle 7), détail du passage, en cours de dégagement, vers le vestibule (salle 25), taillé après la construction de l'extension nord, dans la double épaisseur du mur d'enceinte de l'ermitage primitif de celui de l'appartement nord-ouest. On note l'existence d'une poterie enterrée, à droite de la porte, dont l'usage n'est pas connu."
"Dans la paroi nord de la ""chambre de l'ancien"" (salle 7), haut du passage, en cours de dégagement, vers le vestibule (salle 25). Il est taillé après la construction de l'extension nord, dans la double épaisseur du mur d'enceinte de l'ermitage primitif de celui de l'appartement nord-ouest. Dans l'angle nord-ouest, une niche non encore dégagée. À droite de la porte, une amphore encastrée dans le mur."
"Dans la paroi nord de la ""chambre de l'ancien"" (salle 7), se trouve, à gauche du passage vers le vestibule (salle 25), une niche en quart de rond (niche 14). Dans l'appui de cette niche, encadrée d'un bandeau d'enduit blanc (décor 75a), un vase est encastré. On note, au dessus de la niche, un os scellé, utilisé à l'origine comme suspension."
Sur la paroi sud de l'oratoire (salle 5), le passage donnant sur la chambre avec resserres (salle 6 et 6A), en cours de dégagement. On note l'anneau de mortier entourant un os utilisé comme suspension à gauche de la porte.
Vue plongeante sur le passage entre deux pièces de l'ermitage dont l'emplacement est imprécis. On note l'incrustation d'une poterie près de la porte. Inédit.
Passage entre la resserre (salle XX) et la chambre (salle XIX). Vue de l'intérieur de la resserre. Dans la paroi nord de la chambre on note la présence d'une petite niche.
Passage entre la resserre (salle XX) et la chambre (salle XIX). Vue de l'intérieur de la resserre. Dans la paroi nord de la chambre on note la présence d'une petite niche.
Passage entre la resserre (salle XX) et la chambre (salle XIX). Vue de l'intérieur de la resserre. Dans la paroi nord de la chambre on note la présence d'une petite niche.