Partie inférieure de la descente d'eau pluviale de la façade ouest, au droit de l'oratoire quadripartite (salles 12-15). La rigole est enduite de mortier de chaux.
Partie inférieure de la descente d'eau pluviale de la façade ouest, au droit de l'oratoire quadripartite (salles 12-15). La rigole est enduite de mortier de chaux.
Sur la façade nord de la chambre (salle 6), en cours de dégagement, se trouve l'accès à l'oratoire (salle 5). À droite, la porte d'accès à la resserre (salle 6A).
Sur la façade nord de la chambre (salle 6), en cours de dégagement, se trouve l'accès à l'oratoire (salle 5). On note une amphore encastrée à l'angle nord-est. À droite, la porte d'accès à la resserre (salle 6A).
Façade sur cour de la salle 20 et des latrines sud-ouest (salle 19). Au sommet de la paroi, un hublot de ventilation. En bas, les vestiges de l'escalier d'accès.
Vue plongeante sur la façade sur cour de l'appartement nord, son entrée et la salle commune (salles 33 et 34). On aperçoit le piédroit nord de l'arc diaphragme séparant les deux travées de cette salle.
Au nord de l'ermitage, vue plongeante sur la façade sur cour de l'appartement nord. On note que la voûte de la chambre (salle 32B) est intacte, encore noyée dans le comblement de son rein. À droite, l'entrée de la salle commune (salles 33 et 34).
Façade sur cour des salles de l'aile nord de l'ermitage. Les baies et l'entrée de l'appartement nord sont encore sous le sable. Au fond, l'entrée de l'appartement nord-ouest.
Façade sur cour des salles de l'aile nord de l'ermitage. Les baies et l'entrée de l'appartement nord sont encore sous le sable. Au fond, l'entrée de l'appartement nord-ouest.
Au nord de la cour, la façade sur cour des salles de l'aile nord de l'ermitage partiellement dégagées. Les baies et l'entrée de l'appartement nord sont encore bouchées. Au fond, l'entrée de l'appartement nord-ouest.
Face extérieure de la lucarne centrale de l'oratoire (salle 5), préservée par la construction de l'extension nord. L'intérieur du conduit et l'encadrement de l'ouverture sont enduits de mortier blanc.
Face extérieure de la lucarne centrale de l'oratoire (salle 5), préservée par la construction de l'extension nord. L'intérieur du conduit et l'encadrement de l'ouverture sont enduits de mortier blanc.
Face extérieure de la lucarne centrale de l'oratoire (salle 5), préservée par la construction de l'extension nord. L'intérieur du conduit et l'encadrement de l'ouverture sont enduits de mortier blanc. On aperçoit la marmite qui a été ajoutée dans le conduit après le doublage du mur d'enceinte pour limiter l'éclairement et le flux d'air.
Face extérieure de la lucarne centrale de l'oratoire (salle 5), préservée par la construction de l'extension nord. L'intérieur du conduit et l'encadrement de l'ouverture sont enduits de mortier blanc. On aperçoit la marmite qui a été ajoutée dans le conduit après le doublage du mur d'enceinte pour limiter l'éclairement et le flux d'air.
Face extérieure de la lucarne centrale de l'oratoire (salle 5), préservée par la construction de l'extension nord. L'intérieur du conduit et l'encadrement de l'ouverture sont enduits de mortier blanc.
Face extérieure de la lucarne centrale de l'oratoire (salle 5), préservée par la construction de l'extension nord. L'intérieur du conduit et l'encadrement de l'ouverture sont enduits de mortier blanc. On aperçoit la marmite qui a été ajoutée dans le conduit après le doublage du mur d'enceinte pour limiter l'éclairement et le flux d'air.
Face extérieure de la lucarne centrale de l'oratoire (salle 5), préservée par la construction de l'extension nord. L'intérieur du conduit et l'encadrement de l'ouverture sont enduits de mortier blanc. On aperçoit la marmite qui a été ajoutée dans le conduit après le doublage du mur d'enceinte pour limiter l'éclairement et le flux d'air.
Détail de la face extérieure du pilier sud de l'arc diaphragme des salles 12 et 13. On distingue la base de la grecque rouge et verte, sommée d'une frise de redents triangulaires et arrondis, qui encadrait l'arc. État après dépose et restauration. Décor 31b.
Face extérieure du pilier sud de l'arc diaphragme des salles 12 et 13. On distingue la base de la grecque rouge et verte, sommée d'une frise de redents triangulaires et arrondis, qui encadrait l'arc. État après dépose et restauration. Décor 31b.
Moitié inférieure de l'oeil de boeuf vitré de la voûte de la salle 20, qui était l'un des deux dispositifs d'éclairage de cette salle. Le disque de verre convexe et transparent est serti dans un anneau de mortier. On distingue l'incision triangulaire dans le cadre qui servait à l'écoulement des eaux de ruissellement (pluie ou rosée matinale.